==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
དེས་ན་རང་རེ་རྣམས་མཁའ་ཁྱབ་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བྱེད་པ་ལ་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཐོབ་དགོས་པ་ལས། རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ངོ་བོ་གདུལ་བྱ་རང་ཅག་འདུལ་བ་ལ་བྱོན་པའི་དཔལ་ལྡན་བླ་མ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོ་འདི་ཉིད་ཡིན་པས། དེའི་སྐུ་ལས་བུམ་པའི་དབང་བླངས་ལུས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་སྦྱངས། ལུས་སྐུ་རྡོ་རྗེ་སྤྲུལ་པའི་སྐུར་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པར་བྱས། དེའི་གསུང་ལས་གསང་བའི་དབང་བླངས་ཏེ་ངག་གི་སྒྲིབ་པ་སྦྱངས། ངག་གསུང་རྡོ་རྗེ་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུར་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པར་བྱས། དེའི་ཐུགས་ལས་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབང་བླངས་ཏེ་ཡིད་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་སྦྱངས། ཡིད་ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ཆོས་སྐུར་སངས་རྒྱས་པར་བྱས། དེའི་སྒོ་གསུམ་ལས་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་དབང་བླངས་ཏེ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཁམས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་སྦྱངས། ཡེ་ཤེས་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་སྐུར་མངོན་པར་རྫོགས་པར་སངས་རྒྱས་པར་བྱས་ནས་དགེ་རྩ་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོར་བསྔོ་བ་བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་ཏེ་གསུམ་པའོ། །བདག་རྒྱུད་དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེ་བཞི་པོ་ལ། །གཞན་མཆོག་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་བཞི་པོ་ཡིས། །དབང་བཞི་བསྐུར་ཐོབ་དེ་ཡི་ཚོགས་རྫོགས་ནས། །སྒྲིབ་སྦྱངས་སྒྲིབ་བྲལ་རྡོ་རྗེ་བཞིར་གྱུར་ཏོ། །

【汉语翻译】
因此，我们为了利益遍布虚空的众生，必须获得圆满正等觉果位。而圆满正等觉的体性，正是为了调伏我们这些应调伏者而降临的具德上师金刚持大尊。因此，从他的身体接受宝瓶灌顶，净化身体的障碍，使身体、身金刚圆满证悟为化身。从他的语言接受秘密灌顶，净化语言的障碍，使语言、语金刚圆满证悟为报身。从他的意接受智慧灌顶，净化意的障碍，使意、意金刚证悟为法身。从他的三门接受大智慧灌顶，净化智慧界的障碍，使智慧、智慧金刚圆满证悟为大乐身。之后，将善根回向大菩提，这就是上师瑜伽，即第三（部分）。
以我之相续四金刚誓言，
以殊胜他者四智慧金刚，
灌顶四种获得彼之积聚圆满后，
净障离障成为四金刚。

【英语翻译】
Therefore, in order for us to benefit all sentient beings throughout space, we must attain perfect Buddhahood. The essence of perfect Buddhahood is none other than the glorious Guru Vajradhara, who has come to tame us, the trainable ones. Therefore, from his body, we receive the vase empowerment, purify the obscurations of the body, and manifestly and completely attain enlightenment as the Body Vajra, the Nirmāṇakāya. From his speech, we receive the secret empowerment, purify the obscurations of speech, and manifestly and completely attain enlightenment as the Speech Vajra, the Sambhogakāya. From his mind, we receive the wisdom empowerment, purify the obscurations of the mind, and attain enlightenment as the Mind Vajra, the Dharmakāya. From his three doors, we receive the great wisdom empowerment, purify the obscurations of the wisdom realm, and manifestly and completely attain enlightenment as the Wisdom Vajra, the Mahā সুখ kāya. Then, dedicating the roots of virtue to great bodhi, this is the Guru Yoga, the third part.
With my continuum, the four Vajra vows,
With the superior other, the four wisdom Vajras,
Having received the four empowerments, the accumulation of that is completed,
Having purified obscurations, free from obscurations, one becomes the four Vajras.

============================================================

